Concise Pali-english Dictionary  – R –

  – R –


raṃsi : [f.] light; a ray.

raṃsimantu : [m.] the sun. (adj.), radiant.

rakkhaka : [m.] one who guards; observes or keeps; a guard.

rakkhati : [rakkh + a] protects; guards; observes; preserves.

rakkhana : [nt.] protection; observance.

rakkhanaka : [adj.] observing; guarding.

rakkhanta : [pr.p. of rakkhati] protecting; guarding; observing; preserving.

rakkhasa : [m.] a goblin; a demon.

rakkhā : [f.] protection; safety; shelter.

rakkhi : [aor. of rakkhati] protected; guarded; observed; preserved.

rakkhita : [pp. of rakkhati] protected; guarded; observed; preserved.

rakkhitabba : [pt.p. of rakkhati] should be protected; guarded.

rakkhitvā : [abs. of rakkhati] having protected; having guarded; having observed; having preserved.

rakkhiya : [adj.] to be protected.

raṅga : [m.] 1. dye; paint; 2. a stage; theatre; a play.

raṅgakāra : [m.] a dyer; an actor.

raṅgajāta : [nt.] various kinds of dye.

raṅgaratta : [adj.] dyed with.

raṅgājīva : [(raṅga + ājīva), m.] a painter or dyer.

racanā : [f.] arrangement; a treatise.

racayati : [rac + aya] arranges; composes; prepares.

racayi : [aor. of racayati] arranged; composed; prepared.

racita : [pp. of racayati] arranged; composed; prepared.

racitvā : [abs. of racayati] having arranged; having composed; having prepared.

racchā : [f.] street.

raja : [m.; nt.] (mano-group), dust; dirt; pollen; defilement; impurity. || rāja (m.), king.

rajaka : [m.] a washer man.

rajakkha : [adj.] (in cpds.) having defilement.

rajakkhandha : [m.] a cloud of dust.

rajata : [nt.] silver.

rajatapaṭṭa : [adj.] silver plate or sheet.

rajati : [raj + a] dyes. || rājati (rāj + a), shines.

rajana : [nt.] colouring; dye; dyeing

rajanakamma : [nt.] dyeing.

rajanī : [f.] night.

rajanīya : [adj.] enticing; apt to rouse excitement.

raji : [aor. of rajati] dyed. || rāji (f.) a row; line; range; dissension. (aor. of rājati), shined.

rajitabba : [pt.p. of rajati] should be dyed.

rajitvā : [abs. of rajati] having dyed.

rajojalla : [nt.] muddy dirt.

rajosūka : [nt.] a particle of dust.

rajoharaṇa : [nt.] removal of dirt; a duster.

rajja : [nt.] kingdom; kingship.

rajjati : [raj + ya] finds pleasure in; to be attached to.

rajjana : [nt.] defilement.

rajjanta : [pr.p. of rajjati] finding pleasure in.

rajjappadesa : [m.] the country belonging to one kingdom.

rajjasiri : [f.] sovereignty.

rajjasīmā : [f.] the border of a kingdom.

rajji : [aor. of rajjati] found pleasure in.

rajjitvā : [abs. of rajjati] having found pleasure in.

rajju : [f.] a rope; a cord.

rajjugāhaka : [m.] a land-surveyor.

rañjati : [raj + a] finds delight in.

rañjanta : [pr.p. of rañjati] finding delight in.

rañjamāna : [pr.p. of rañjati] finding delight in.

rañji : [aor. of rañjati] found delight in.

rañjita : [pp. of rañjati] found delight in. (pp. of rañjeti), given pleasure; coloured; dyed.

rañjitvā : [abs. of rañjati] having found in.

rañjeti : [rañj + e] gives pleasure; colours; dyes.

rañjetvā : [abs. of rañjeti] having given pleasure; having coloured; having dyed.

rañjenta : [pr.p. of rañjeti] giving pleasure; colouring; dyeing.

rañjesi : [aor. of rañjeti] gave pleasure; coloured; dyed.

raṭṭha : [nt.] a country.

raṭṭhapiṇḍa : [m.] food obtained from the people.

raṭṭhavāsika : [m.] an inhabitant of a country.

raṭṭhavāsī : [m.] an inhabitant of a country.

raṭṭhika : [adj.] belonging to a country; an official.

raṇa : [nt.] war; battle; sin; fault.

raṇañjaha : [adj.] avoiding the disturbance of passions.

rata : [pp. of ramati] delighted in; devoted to; enjoyed oneself.

ratana : [nt.] 1. a gem; precious thing; 2. a cubit.

ratanattaya : [nt.] the three precious things. viz. the Buddha, His doctrine, and His community.

ratanavara : [nt.] the best of gems.

ratanākara : [m.] jewel-mine.

ratanika : [adj.] (in cpds.) having so many cubits in length or breadth.

rati : [f.] attachment; love; liking for.

ratikīḷā : [f.] sexual intercourse.

ratta : [pp. of rajjati] found pleasure in. || ratta (adj.) red. (nt.) blood. (rañjeti) dyed; coloured; infatuated with lust.

rattakkha : [adj.] with red eyes.

rattacandana : [nt.] red sandal-wood.

rattaññū : [adj.] of long standing.

rattandhakāra : [m.] nightly darkness.

rattapaduma : [nt.] red lotus.

rattapā : [f.] a leech.

rattaphalā : [f.] a creeper having red oval fruits.

rattamaṇi : [m.] a ruby.

rattātisāra : [(ratta + ātisāra), m.] the bloody diarrhoea.

ratti : [f.] night.

rattikkhaya : [m.] the vane of the night.

rattikhitta : [adj.] shot in the night.

rattibhāga : [m.] night-time.

rattibhojana : [nt.] the supper.

rattūparata : [adj.] abstaining from eating at night.

ratha : [m.] a carriage; chariot.

rathakāra : [m.] chariot-maker; carpenter.

rathagutti : [f.] fender of a carriage.

rathaṅga : [nt.] parts of a carriage.

rathacakka : [nt.] chariot-wheel.

rathapañjara : [m.] the body of a chariot.

rathayuga : [nt.] the chariot pole.

rathareṇu : [m.] a mote of dust.

rathācariya : [(ratha + ācariya), m.] a charioteer; driver.

rathāṇīka : [(ratha + aṇīka), nt.] a group of war chariots.

rathāroha : [(ratha + āroha), m.] a warrior in a chariot.

rathika : [m.] one who fights in a chariot. || rathikā (f.), street.

rada : [m.] a tusk. Found in dvirada = elephant.

randha : [nt.] an opening; cleft; a weak spot; fault.

randhaka : [m.] a cook.

randhagavesī : [m.] one who finds fault or weal points.

randhana : [nt.] cooking; boiling.

randhita : [pp. of randheti] boiled or cooked.

randheti : [randh + e] boils or cooks.

randhetvā : [abs. of randheti] having boiled or cooked.

randhesi : [aor. of randheti] boiled or cooked.

ramaṇī : [f.] a woman.

ramaṇīya : [adj.] delightful; charming.

ramati : [ram + a] delights in; enjoys oneself.

ramana : [nt.] enjoyment. || ramāna (pr.p. of ramati) delighting in; enjoying oneself.

ramanī : [(f.)] a woman.

ramanta : [pr.p. of ramati] delighting in; enjoying oneself.

ramamāna : [pr.p. of ramati] delighting in; enjoying oneself.

rami : [aor. of ramati] delighted in; enjoyed oneself.

ramitu: [inf. of ramati] to delight in; to enjoy oneself.

ramitvā : [abs. of ramati] having delighted in; having enjoyed oneself.

rameti : [v.] gives joy; makes delightful.

rambhā : [f.] plantain tree.

ramma : [adj.] charming; enjoyable.

rammaka : [m.] name of a month; (April)

rava : [m.] sound; roar; cry. || rāva (m.), a cry; howling; noise.

ravati : [ru + a] makes a noise; cries.

ravana : [nt.] roaring; howling.

ravanta : [pr.p. of ravati] making a noise; crying.

ravamāna : [pr.p. of ravati] making a noise; crying.

ravi : [aor. of ravati] made a noise; cried. || ravi (m.) the sun.

ravita : [pp. of ravati] made a noise; cried.

ravitvā : [abs. of ravati] having a noise; having cried.

ravihaṃsa : [m.] a kind of bird.

rasa : [m.] taste; juice; flavour; quick-silver.

rasaka : [m.] a cook.

rasagga : [nt.] the finest quality of taste.

rasañjana : [nt.] a sort of collyrium.

rasataṇhā : [f.] the thirst for taste.

rasanā : [f.] a girdle for women. || see mekhalā.

rasapaṭhavī : [f.] essense of the earth.

rasavatī : [f.] kitchen.

rasaharaṇī : [f.] the taste conductor.

rasmi : [f.] a cord; a rein; ray of light.

rassa : [adj.] short; dwarfish; stunted.

rassatta : [nt.] shortness.

rahada : [m.] a lake.

rahassa : [nt.] a secret.

rahābhāva : [m.] the state of not being secret.

rahita : [adj.] deprived of; without.

raho : [ind.] secretly; in secret; a lonely place.

rahogata : [adj.] gone to lonely place.

rāga : [m.] colour; hue; dye; lust; attachment.

rāgakkhaya : [m.] destruction of lust.

rāgaggi : [m.] the fire of lust.

rāgacarita : [adj.] of lustful behaviour.

rāgaratta : [adj.] infatuated with lust.

rāgī : [adj.] lustful.

rājakakudhabhaṇḍa : [nt.] ensign of royalty; regalia.

rājakaññā : [f.] a princess.

rājakathā : [f.] talk about kings.

rājakammika : [m.] a government official.

rājakumāra : [m.] a prince.

rājakumārī : [f.] a princess.

rājakula : [nt.] royal family; king’s palace.

rājagahaka : [adj.] belonging to Rājagaha.

rājageha : [nt.] king’s palace.

rājañña : [m.] a man of the warrior caste.

rājatta : [nt.] kingship.

rājadaṇḍa : [m.] punishment ordered by a king.

rājadāya : [m.] a royal gift.

rājadūta : [m.] a king’s messenger or envoy.

rājadevī : [f.] a consort of a king.

rājadhamma : [m.] duty of a king.

rājadhāni : [f.] the royal city.

rājadhītu : [f.] a king’s daughter.

rājanivesana : [nt.] king’s abode.

rājaparisā : [f.] retinue of a king; a royal assembly.

rājaputta : [m.] a prince.

rājaputtī : [f.] a king’s daughter.

rājapurisa : [m.] one who is in the king’s service.

rājaporisa : [nt.] the government service.

rājabali : [m.] a tax to be given to a king.

rājabhaṭa : [m.] a soldier.

rājabhaya : [nt.] fear coming from a king.

rājabhavana : [nt.] king’s palace.

rājabhogga : [adj.] fit to be used by a king.

rājamandira : [nt.] king’s palace.

rājamahāmatta : [m.] the prime minister.

rājamahesī : [f.] a queen.

rājamāna : [pr.p. of rājati] shining.

rājamuddā : [f.] the royal seal.

rājaratha : [m.] the state carriage.

rājavara : [m.] a noble king.

rājavallabha : [adj.] familiar with a king; a king’s favourite.

rājasampatti : [f.] splendour of a king.

rājahaṃsa : [m.] royal swan (whose beak and feet are red.)

rājāṅgaṇa : [(rāja + āṅgaṇa), nt.] the courtyard of a palace.

rājāṇā : [f.] king’s command.

rājānubhāva : [m.] the pomp or majesty of a king.

rājāntepura : [(rāja + antepura), nt.] royal harem; palace grounds.

rājāmacca : [m.] a royal minister.

rājāyatana : [m.] the tree Budhanania Latifolia.

rājita : [pp. of rājati] resplendent; shining.

rājiddhi : [f.] royal power.

rājinī : [f.] a queen.

rājisi : [m.] a royal seer.

rājupaṭṭhāna : [nt.] attendance on a king.

rājuyyāna : [nt.] a royal garden.

rājorodha : [m.] a king’s harem; a royal concubine.

rāmaṇeyyaka : [adj.] pleasant; agreeable; lovely.

rāsi : [m.] a heap; quantity.

rāsivaḍḍhaka : [m.] the controller of revenues.

rāhaseyyaka : [adj.] secluded; secret.

rāhu : [m.] name of an asura king; an eclipse.

rāhumukha : [nt.] the mouth of Rāhu; a certain punishment.

riñcati : [ric + ṃ-a] neglects; abandons; empties.

riñcamāna : [pr.p. of riñcati] neglecting; abandoning.

riñci : [aor. of riñcati] neglected; abandoned; emptied.

riñcitvā : [abs. of riñcati] having neglected; having abandoned; having emptied.

ritta : [pp. of riñcati] devoid; empty; rid of.

rittamuṭṭhi : [m.] an empty fist.

rittahattha : [adj.] empty-handed.

rukkha : [m.] a tree.

rukkhagahaṇa : [nt.] a thicket of trees.

rukkhadevatā : [f.] a tree-spirit.

rukkhamūla : [nt.] the foot of a tree.

rukkhamūlika : [adj.] one who lives at the foot of a tree.

rukkhasusira : [nt.] a hollow in a tree.

ruci : [f.] liking; choice; inclination.

rucika : [adj.] (in cpds.), having the inclination of.

rucira : [adj.] pleasant; agreeable; beautiful.

ruccati : [ruc + ya] finds delight in; likes.

ruccana : [nt.] liking; choice.

ruccanaka : [adj.] pleasing; satisfying.

rucci : [aor. of ruccati] found delight in; liked.

ruccita : [pp. of ruccati] found delight in; liked.

ruccitvā : [abs. of ruccati] having found delight in; having liked.

rujati : [ruj + a] feels pain; aches.

rujana : [nt.] pain; affliction.

rujanaka : [adj.] aching.

rujā : [f.] pain; affliction.

ruji : [aor. of rujati] felt pain; ached.

rujitvā : [abs. of rujati] having felt pain; having ached.

rujjhati : [rudh + ya] is obstructed or prevented.

rujjhi : [aor. of rujjhati] was obstructed or prevented.

ruṭṭha : [pp. of russati] vexed; enraged.

ruṇṇa : [pp. of rudati] crying; weeping; lamentation.

ruta : [pp. of ravati] made a noise; cried. (nt.), cry of an animal. (pp. of rudati), cried; lamented.

rudati : [rud + a] cries; laments.

rudanta : [pr.p. of rudati] crying; lamenting.

rudamāna : [pr.p. of rudati] crying; lamenting.

rudammukha : [adj.] with tearful face.

rudi : [aor. of rudati] cried; lamented.

rudita : [pp. of rudati] cried; lamented.

ruditvā : [abs. of rudati] having cried; having lamented.

ruddha : [pp. of rujjhati] was obstructed or prevented. (pp. of rundhati), prevented; obstructed; besieged; imprisoned.

rudhira : [nt.] blood.

rundhati : [rudh + ṃ-a] prevents; obstructs; besieges; imprisons.

rundhana : [nt.] prevention; imprisonment.

rundhi : [aor. of rundhati] prevented; obstructed; besieged; imprisoned.

rundhita : [pp. of rundhati] prevented; obstructed; besieged; imprisoned.

rundhitvā : [abs. of rundhati] having prevented; having obstructed; having besieged; having imprisoned.

rundhīyati : [v.] is obstructed or imprisoned.

ruppati : [rup + ya] is vexed or changed.

ruppana : [nt.] constant change.

ruppamāna : [pr.p. of ruppati] is being vexed or changed.

ruppi : [aor. of ruppati] was vexed or changed.

rumhaniya : [adj.] refreshing.

ruru : [m.] a kind of deer.

ruha : [adj.] (in cpds.) growing; rising up; ascending.

ruhana : [nt.] rising up; growing up. || rūhana (nt.), growing; ascending; rising.

ruhira : [nt.] blood.

rūpa : [nt.] form; figure; image; object of the eye; a material composition.

rūpaka : [nt.] a small figure; a simile.

rūpataṇhā : [f.] craving after form.

rūpadassana : [nt.] seeing of an object.

rūpabhava : [m.] the Brahma world.

rūparāga : [m.] desire to be born in the world of form.

rūpavantu : [adj.] handsome.

rūpasampatti : [f.] beauty.

rūpasiri : [f.] personal splendour.

rūpārammaṇa : [(rūpa + ārammaṇa), nt.] a visible thing.

rūpāvacara : [(rūpa + avacara), adj.] belonging to the world of form.

rūpinī : [f.] a beautiful woman.

rūpiya : [nt.] silver; a silver coin.

rūpiyamaya : [adj.] made of silver.

rūpī : [adj.] having material qualities.

rūpūpajīvinī : [f.] harlot.

rūḷha : [pp. of rūhati] grew; ascended; healed (a wound).

rūhati : [ruh + a] grows; ascends; heals (a wound).

rūhi : [aor. of rūhati] grew; ascended; healed (a wound).

recana : [nt.] emission.

reṇu : [m.; f.] dust; pollen.

roga : [m.] disease; illness.

roganiḍḍa : [adj.] the seat of disease.

roganīḷa : [adj.] the seat of disease.

rogahārī : [m.] a physician.

rogātura : [(roga + ātura), adj.] a sick person.

rogī : [m.] patient.

rocati : [ruc + a] shines.

rocana : [nt.] liking; choice; shining.

roci : [aor. of rocati] shined.

rocita : [pp. of roceti] given one’s consent; liked.

roceti : [ruc + e] gives one’s consent; likes.

rocetvā : [abs. of roceti] having given one’s consent; having liked.

rocesi : [aor. of roceti] gave one’s consent; liked.

rodati : [rud + a] cries; laments.

rodana : [nt.] cry; the act of crying.

rodanta : [pr.p. of rodati] crying; lamenting.

rodamāna : [pr.p. of rodati] crying; lamenting.

rodi : [aor. of rodati] cried; lamented.

rodita : [pp. of rodati] cried; lamented.

roditu: [inf. of rodati] to cry; to lament.

roditvā : [abs. of rodati] having cried; having lamented.

rodha : [m.] obstruction; prevention.

rodhana : [nt.] obstruction; prevention.

ropa : [m.] a planter; cultivator.

ropaka : [m.] a planter; cultivator.

ropayamāna : [pr.p. of ropeti] planting; cultivating.

ropita : [pp. of ropeti] planted; cultivated.

ropiya : [abs. of ropeti] having planted; having cultivated.

ropeti : [rup + e] plants; cultivates.

ropetvā : [abs. of ropeti] having planted; having cultivated.

ropenta : [pr.p. of ropeti] planting; cultivating.

ropesi : [aor. of ropeti] planted; cultivated.

roma : [nt.] hair on the body.

romaka : [adj.] Roman.

romañca : [m.] horripilation or bristling of hair.

romanthati : chews the cud; munches.

romanthana : [nt.] ruminating; munching.

romanthayitvā : [abs. of romanthati] having chewed the cud; having munched.

romanthi : [aor. of romanthati] chewed the cud; munched.

roruva : [m.] name of a hell.

rosa : [m.] anger.

rosaka : [adj.] making angry.

rosanā : [f.] making angry; causing anger; being angry.

rosita : [pp. of roseti] made angry; irritated.

roseti : [rus + e] makes angry; irritates.

rosetvā : [abs. of roseti] having made angry; having irritated.

rosesi : [aor. of roseti] made angry; irritated.

rohati : grows; ascends; heals (a wound).

rohana : [nt.] rising up; growing up.

rohita : [adj.] red. (m.), a king of deer; a kind fish.

rohitamaccha : [m.] a salmon.

-ooOoo-

 

 

Dhamma Paññā

BQT trang Theravāda cố gắng sưu tầm thông tin tài liệu Dhamma trợ duyên quý độc giả tìm hiểu về Dhamma - Giáo Pháp Bậc Giác Ngộ thuyết giảng suốt 45 năm sau khi Ngài chứng đắc trở thành Đức Phật Chánh Đẳng Chánh Giác vào đêm Rằm tháng 4, tìm hiểu thêm phương pháp thực hành thiền Anapana, thiền Vipassana qua các tài liệu, bài giảng, pháp thoại từ các Thiền Sư, các Bậc Trưởng Lão, Bậc Thiện Trí.