FABRICATION
MAIN CONTENT
FABRICATION
§ 69. “And what are fabrications? There are these six classes of intention: intention aimed at sights, sounds, smells, tastes, tactile sensations, & ideas. These are called fabrications.” — SN 22:56
§ 70. “Monks, these three are fabricated characteristics of what is fabricated. Which three? Arising is discernable, passing away is discernable, alteration while staying is discernable.…
“Now these three are unfabricated characteristics of what is unfabricated. Which three? No arising is discernable, no passing away is discernable, no alteration while staying is discernable.” — AN 3:47
§ 71. On one occasion the Blessed One was staying among the Ayojjhans on the banks of the Ganges River. There he addressed the monks: “Monks, suppose that a large glob of foam were floating down this Ganges River, and a man with good eyesight were to see it, observe it, & appropriately examine it. To him—seeing it, observing it, & appropriately examining it—it would appear empty, void, without substance: for what substance would there be in a glob of foam? In the same way, a monk sees, observes, & appropriately examines any form that is past, future, or present; internal or external; blatant or subtle; common or sublime; far or near. To him—seeing it, observing it, & appropriately examining it—it would appear empty, void, without substance: for what substance would there be in form?
“Now suppose that in the autumn—when it’s raining in fat, heavy drops—a water bubble were to appear & disappear on the water, and a man with good eyesight were to see it, observe it, & appropriately examine it. To him—seeing it, observing it, & appropriately examining it—it would appear empty, void, without substance: for what substance would there be in a water bubble? In the same way, a monk sees, observes, & appropriately examines any feeling that is past, future, or present; internal or external; blatant or subtle; common or sublime; far or near. To him—seeing it, observing it, & appropriately examining it—it would appear empty, void, without substance: for what substance would there be in feeling?
“Now suppose that in the last month of the hot season a mirage were shimmering, and a man with good eyesight were to see it, observe it, & appropriately examine it. To him—seeing it, observing it, & appropriately examining it—it would appear empty, void, without substance: for what substance would there be in a mirage? In the same way, a monk sees, observes, & appropriately examines any perception that is past, future, or present; internal or external; blatant or subtle; common or sublime; far or near. To him—seeing it, observing it, & appropriately examining it—it would appear empty, void, without substance: for what substance would there be in perception?
“Now suppose that a man desiring heartwood, in quest of heartwood, seeking heartwood, were to go into a forest carrying a sharp ax. There he would see a large banana tree: straight, young, of enormous height. He would cut it at the root and, having cut it at the root, would chop off the top. Having chopped off the top, he would peel away the outer skin. Peeling away the outer skin, he wouldn’t even find sapwood, to say nothing of heartwood. Then a man with good eyesight would see it, observe it, & appropriately examine it. To him—seeing it, observing it, & appropriately examining it—it would appear empty, void, without substance: for what substance would there be in a banana tree? In the same way, a monk sees, observes, & appropriately examines any fabrications that are past, future, or present; internal or external; blatant or subtle; common or sublime; far or near. To him—seeing them, observing them, & appropriately examining them—they would appear empty, void, without substance: for what substance would there be in fabrications?
“Now suppose that a magician or magician’s apprentice were to display a magic trick at a major intersection, and a man with good eyesight were to see it, observe it, & appropriately examine it. To him—seeing it, observing it, & appropriately examining it—it would appear empty, void, without substance: for what substance would there be in a magic trick? In the same way, a monk sees, observes, & appropriately examines any consciousness that is past, future, or present; internal or external; blatant or subtle; common or sublime; far or near. To him—seeing it, observing it, & appropriately examining it—it would appear empty, void, without substance: for what substance would there be in consciousness?
“Seeing thus, the well-instructed disciple of the noble ones grows disenchanted with form, disenchanted with feeling, disenchanted with perception, disenchanted with fabrications, disenchanted with consciousness. Disenchanted, he grows dispassionate. Through dispassion, he’s released. With release there’s the knowledge, ‘Released.’ He discerns that ‘Birth is ended, the holy life fulfilled, the task done. There is nothing further for this world.’” — SN 22:95
§ 72. [A certain monk:] “But how does a monk know, how does a monk see, so that ignorance is abandoned and clear knowing [vijja] arises?”
[The Buddha:] “There is the case, monk, where a monk has heard, ‘All things are unworthy of attachment.’ Having heard that all things are unworthy of attachment, he directly knows every thing. Directly knowing every thing, he comprehends every thing. Comprehending every thing, he sees all themes [all objects] as something separate.
“He sees the eye as something separate [aññatto]. He sees forms as something separate. He sees eye-consciousness as something separate. He sees eye-contact as something separate. And whatever arises in dependence on eye-contact—experienced either as pleasure, as pain, or as neither-pleasure-nor-pain—that too he sees as something separate.
“He sees the ear as something separate…
“He sees the nose as something separate…
“He sees the tongue as something separate…
“He sees the body as something separate…
“He sees the intellect as something separate. He sees ideas as something separate. He sees intellect-consciousness as something separate. He sees intellect-contact as something separate. And whatever arises in dependence on intellect-contact—experienced either as pleasure, as pain, or as neither-pleasure-nor-pain—that too he sees as something separate.
“This is how a monk knows, this is how a monk sees, so that ignorance is abandoned and clear knowing arises.” — SN 35:80
§ 73. “For a monk practicing the Dhamma in accordance with the Dhamma, this is what accords with the Dhamma: that he keep cultivating disenchantment with regard to form, that he keep cultivating disenchantment with regard to feeling, that he keep cultivating disenchantment with regard to perception, that he keep cultivating disenchantment with regard to fabrications, that he keep cultivating disenchantment with regard to consciousness. As he keeps cultivating disenchantment with regard to form… feeling… perception… fabrications… consciousness, he comprehends form… feeling… perception… fabrications… consciousness. As he comprehends form… feeling… perception… fabrications… consciousness, he is totally released from form… feeling… perception… fabrications… consciousness. He is totally released from sorrows, lamentations, pains, distresses, & despairs. He is totally released, I tell you, from suffering & stress.”
“For a monk practicing the Dhamma in accordance with the Dhamma, this is what accords with the Dhamma: that he keep focused on inconstancy… stress… not-self with regard to form, that he keep focused on inconstancy… stress… not-self with regard to feeling… perception… fabrications… consciousness. As he keeps focusing on inconstancy… stress… not-self with regard to form… feeling… perception… fabrications… consciousness, he comprehends form… feeling… perception… fabrications… consciousness. As he comprehends form… feeling… perception… fabrications… consciousness, he is totally released from form… feeling… perception… fabrications… consciousness. He is totally released from sorrows, lamentations, pains, distresses, & despairs. He is totally released, I tell you, from suffering & stress.” — SN 22:39–42
§ 74. When you see with discernment,
‘All fabrications are inconstant’—
you grow disenchanted with stress.
This is the path
to purity.
When you see with discernment,
‘All fabrications are stressful’—
you grow disenchanted with stress.
This is the path
to purity.
When you see with discernment,
‘All phenomena are not-self’—
you grow disenchanted with stress.
This is the path
to purity. — Dhp 277–279
§ 75. “Whether or not there is the arising of Tathagatas, this property stands—this steadfastness of the Dhamma, this orderliness of the Dhamma: All fabrications are inconstant.
“The Tathagata directly awakens to that, breaks through to that. Directly awakening & breaking through to that, he declares it, teaches it, describes it, sets it forth. He reveals it, explains it, makes it plain: All fabrications are inconstant.
“Whether or not there is the arising of Tathagatas, this property stands—this steadfastness of the Dhamma, this orderliness of the Dhamma: All fabrications are stressful.
“The Tathagata directly awakens to that, breaks through to that. Directly awakening & breaking through to that, he declares it, teaches it, describes it, sets it forth. He reveals it, explains it, makes it plain: All fabrications are stressful.
“Whether or not there is the arising of Tathagatas, this property stands—this steadfastness of the Dhamma, this orderliness of the Dhamma: All phenomena are not-self.
“The Tathagata directly awakens to that, breaks through to that. Directly awakening & breaking through to that, he declares it, teaches it, describes it, sets it forth. He reveals it, explains it, makes it plain: All phenomena are not-self.” — AN 3:137
§ 76. Now at that moment this line of thinking appeared in the awareness of a certain monk: “So—form is not-self, feeling is not-self, perception is not-self, fabrications are not-self, consciousness is not-self. Then what self will be touched by the actions done by what is not-self?”
Then the Blessed One, realizing with his awareness the line of thinking in that monk’s awareness, addressed the monks: “It’s possible that a senseless person—immersed in ignorance, overcome with craving—might think that he could outsmart the Teacher’s message in this way: ‘So—form is not-self, feeling is not-self, perception is not-self, fabrications are not-self, consciousness is not-self. Then what self will be touched by the actions done by what is not-self?’ Now, monks, haven’t I trained you in counter-questioning with regard to this & that topic here & there? What do you think? Is form constant or inconstant?” “Inconstant, lord.” “And is that which is inconstant easeful or stressful?” “Stressful, lord.” “And is it fitting to regard what is inconstant, stressful, subject to change as: ‘This is mine. This is my self. This is what I am’?” “No, lord.”
“… Is feeling constant or inconstant?” “Inconstant, lord”.…
“… Is perception constant or inconstant?” “Inconstant, lord”.…
“… Are fabrications constant or inconstant?” “Inconstant, lord”.…
“What do you think, monks? Is consciousness constant or inconstant?” “Inconstant, lord.” “And is that which is inconstant easeful or stressful?” “Stressful, lord.” “And is it fitting to regard what is inconstant, stressful, subject to change as: ‘This is mine. This is my self. This is what I am’?” “No, lord.”
“Thus, monks, any form whatsoever that is past, future, or present; internal or external; blatant or subtle; common or sublime; far or near: every form is to be seen as it has come to be with right discernment as: ‘This is not mine. This is not my self. This is not what I am.’
“Any feeling whatsoever.…
“Any perception whatsoever.…
“Any fabrications whatsoever.…
“Any consciousness whatsoever that is past, future, or present; internal or external; blatant or subtle; common or sublime; far or near: every consciousness is to be seen as it has come to be with right discernment as: ‘This is not mine. This is not my self. This is not what I am.’
“Seeing thus, the well-instructed disciple of the noble ones grows disenchanted with form, disenchanted with feeling, disenchanted with perception, disenchanted with fabrications, disenchanted with consciousness. Disenchanted, he becomes dispassionate. Through dispassion, he is released. With release, there is the knowledge, ‘Released.’ He discerns that ‘Birth is ended, the holy life fulfilled, the task done. There is nothing further for this world.’”
That is what the Blessed One said. Gratified, the monks delighted in the Blessed One’s words. And while this explanation was being given, the minds of sixty monks, through lack of clinging/sustenance, were released from the effluents. — MN 109
§ 77. “Monks, there are these four perversions of perception, perversions of mind, perversions of view. Which four? ‘Constant’ with regard to the inconstant is a perversion of perception, a perversion of mind, a perversion of view. ‘Pleasant’ with regard to the stressful.… ‘Self’ with regard to not-self.… ‘Attractive’ with regard to the unattractive is a perversion of perception, a perversion of mind, a perversion of view. These are the four perversions of perception, perversions of mind, perversions of view.
“There are these four non-perversions of perception, non-perversions of mind, non-perversions of view. Which four? ‘Inconstant’ with regard to the inconstant is a non-perversion of perception, a non-perversion of mind, a non-perversion of view. ‘Stressful’ with regard to the stressful.… ‘Not-self’ with regard to not-self.… ‘Unattractive’ with regard to the unattractive is a non-perversion of perception, a non-perversion of mind, a non-perversion of view. These are the four non-perversions of perception, non-perversions of mind, non-perversions of view.”
Perceiving
constancy in the inconstant,
pleasure in the stressful,
self in what’s not-self,
attractiveness in the unattractive,
beings, destroyed by wrong-view,
go mad, out of their minds.
Bound to Mara’s yoke,
from the yoke they find no rest.
Beings go on to the wandering-on,
leading to birth & death.
But when Awakened Ones
arise in the world,
bringing light to the world,
they proclaim the Dhamma
leading to the stilling of stress.
When those with discernment listen,
they regain their senses,
seeing
the inconstant as inconstant,
the stressful as stressful,
what’s not-self as not-self,
the unattractive as unattractive.
Undertaking right view,
they transcend all stress & suffering. — AN 4:49
§ 78. “And what is the perception of inconstancy? There is the case where a monk—having gone to the wilderness, to the shade of a tree, or to an empty building—reflects thus: ‘Form is inconstant, feeling is inconstant, perception is inconstant, fabrications are inconstant, consciousness is inconstant.’ Thus he remains focused on inconstancy with regard to the five aggregates. This, Ananda, is called the perception of inconstancy.
“And what is the perception of not-self? There is the case where a monk—having gone to the wilderness, to the shade of a tree, or to an empty building—reflects thus: ‘The eye is not-self; forms are not-self. The ear is not-self; sounds are not-self. The nose is not-self; aromas are not-self. The tongue is not-self; flavors are not-self. The body is not-self; tactile sensations are not-self. The intellect is not-self; ideas are not-self.’ Thus he remains focused on not-selfness with regard to the six inner & outer sense media. This is called the perception of not-self.
“And what is the perception of unattractiveness? There is the case where a monk ponders this very body—from the soles of the feet on up, from the crown of the head on down, surrounded by skin, filled with all sorts of unclean things: ‘There is in this body: hair of the head, hair of the body, nails, teeth, skin, muscle, tendons, bones, bone marrow, spleen, heart, liver, membranes, kidneys, lungs, large intestines, small intestines, gorge, feces, gall, phlegm, lymph, blood, sweat, fat, tears, oil, saliva, mucus, oil in the joints, urine.’ Thus he remains focused on unattractiveness with regard to this very body. This is called the perception of unattractiveness.
“And what is the perception of drawbacks? There is the case where a monk—having gone to the wilderness, to the foot of a tree, or to an empty dwelling—reflects thus: ‘This body has many pains, many drawbacks. In this body many kinds of disease arise, such as: seeing-diseases, hearing-diseases, nose-diseases, tongue-diseases, body-diseases, head-diseases, ear-diseases, mouth-diseases, teeth-diseases, cough, asthma, catarrh, fever, aging, stomach-ache, fainting, dysentery, grippe, cholera, leprosy, boils, ringworm, tuberculosis, epilepsy, skin-diseases, itch, scab, psoriasis, scabies, jaundice, diabetes, hemorrhoids, fistulas, ulcers; diseases arising from bile, from phlegm, from the wind-property, from combinations of bodily humors, from changes in the weather, from uneven care of the body, from attacks, from the result of action; cold, heat, hunger, thirst, defecation, urination.’ Thus he remains focused on drawbacks with regard to this body. This is called the perception of drawbacks.
“And what is the perception of abandoning? There is the case where a monk doesn’t acquiesce to an arisen thought of sensuality. He abandons it, destroys it, dispels it, & wipes it out of existence. He doesn’t acquiesce to an arisen thought of ill will. He abandons it, destroys it, dispels it, & wipes it out of existence. He doesn’t acquiesce to an arisen thought of harmfulness. He abandons it, destroys it, dispels it, & wipes it out of existence. He doesn’t acquiesce to any arisen evil, unskillful qualities. He abandons them, destroys them, dispels them, & wipes them out of existence. This is called the perception of abandoning.
“And what is the perception of dispassion? There is the case where a monk—having gone to the wilderness, to the shade of a tree, or to an empty building—reflects thus: ‘This is peace, this is exquisite—the pacification of all fabrications, the relinquishing of all acquisitions, the ending of craving, dispassion, Unbinding.’ This is called the perception of dispassion.
“And what is the perception of cessation? There is the case where a monk—having gone to the wilderness, to the shade of a tree, or to an empty building—reflects thus: ‘This is peace, this is exquisite—the pacification of all fabrications, the relinquishing of all acquisitions, the ending of craving, cessation, Unbinding.’ This is called the perception of cessation.
“And what is the perception of distaste for every world? There is the case where a monk abandoning any attachments, clingings, fixations of awareness, biases, or obsessions with regard to any world, refrains from them and does not get involved. This is called the perception of distaste for every world.
“And what is the perception of the undesirability of all fabrications? There is the case where a monk feels horrified, humiliated, & disgusted with all fabrications. This is called the perception of the undesirability of all fabrications.” — AN 10:60
Inconstant
§ 79. “In seeing six rewards, it’s enough for a monk to establish the perception of inconstancy with regard to all fabrications without exception. Which six? ‘All fabrications will appear as unstable. My mind will not delight in any world. My mind will rise above every world. My heart will be inclined to Unbinding. My fetters will go to their abandoning. I’ll be endowed with the foremost qualities of the contemplative life.’
“In seeing these six rewards, it’s enough for a monk to establish the perception of inconstancy with regard to all fabrications without exception.” — AN 6:102
§ 80. “Rahula, develop the meditation of the perception of inconstancy. For when you are developing the meditation of the perception of inconstancy, the conceit ‘I am’ will be abandoned.” — MN 62
§ 81. “Once, monks, there was a teacher named Araka, a sectarian leader who was free of passion for sensuality. He had many hundreds of students and he taught them the Dhamma in this way: ‘Next to nothing, brahmans, is the life of human beings—limited, trifling, of much stress & many despairs. One should touch this [truth] like a sage, do what is skillful, follow the holy life. For one who is born there is no freedom from death.
“‘Just as a dewdrop on the tip of a blade of grass quickly vanishes with the rising of the sun and does not stay long, in the same way, brahmans, the life of human beings is like a dewdrop—limited, trifling, of much stress & many despairs. One should touch this [truth] like a sage, do what is skillful, follow the holy life. For one who is born there is no freedom from death.
“‘Just as when the rain-devas send rain in fat drops, and a bubble on the water quickly vanishes and does not stay long, in the same way, brahmans, the life of human beings is like a water bubble—limited, trifling, of much stress & many despairs. One should touch this [truth] like a sage, do what is skillful, follow the holy life. For one who is born there is no freedom from death.
“‘Just as a line drawn in the water with a stick quickly vanishes and does not stay long, in the same way, brahmans, the life of human beings is like a line drawn in the water with a stick—limited, trifling, of much stress & many despairs. One should touch this [truth] like a sage, do what is skillful, follow the holy life. For one who is born there is no freedom from death.
“‘Just as a river flowing down from the mountains, going far, its current swift, carrying everything with it, so that there is not a moment, an instant, a second where it stands still, but instead it goes & rushes & flows, in the same way, brahmans, the life of human beings is like a river flowing down from the mountains—limited, trifling, of much stress & many despairs. One should touch this [truth] like a sage, do what is skillful, follow the holy life. For one who is born there is no freedom from death.
“‘Just as strong man forming a drop of spit on the tip of his tongue would spit it out with little effort, in the same way, brahmans, the life of human beings is like a drop of spit—limited, trifling, of much stress & many despairs. One should touch this [truth] like a sage, do what is skillful, follow the holy life. For one who is born there is no freedom from death.
“‘Just as a sliver of meat thrown into an iron pan heated all day quickly vanishes and does not stay long, in the same way, brahmans, the life of human beings is like a sliver of meat—limited, trifling, of much stress & many despairs. One should touch this [truth] like a sage, do what is skillful, follow the holy life. For one who is born there is no freedom from death.
“‘Just as a cow to be slaughtered being led to the slaughterhouse, with every step of its foot closer to its slaughtering, closer to death, in the same way, brahmans, the life of human beings is like a cow to be slaughtered—limited, trifling, of much stress & many despairs. One should touch this [truth] like a sage, do what is skillful, follow the holy life. For one who is born there is no freedom from death.’
“Now at that time, monks, the human life span was 60,000 years, with girls marriageable at 500. And at that time there were [only] six afflictions: cold, heat, hunger, thirst, defecation, & urination. Yet even though people were so long-lived, long-lasting, with so few afflictions, that teacher Araka taught the Dhamma to his disciples in this way: ‘Next to nothing, brahmans, is the life of human beings—limited, trifling, of much stress & many despairs. One should touch this [truth] like a sage, do what is skillful, follow the holy life. For one who is born there is no freedom from death.’
“At present, monks, one speaking rightly would say, ‘Next to nothing is the life of human beings—limited, trifling, of much stress & many despairs. One should touch this [truth] like a sage, do what is skillful, follow the holy life. For one who is born there is no freedom from death.’ At present, monks, one who lives a long time is 100 years old or a little bit more. Living 100 years, one lives for 300 seasons: 100 seasons of cold, 100 seasons of heat, 100 seasons of rain. Living for 300 seasons, one lives for 1,200 months: 400 months of cold, 400 months of heat, 400 months of rain. Living for 1,200 months, one lives for 2,400 fortnights: 800 fortnights of cold, 800 fortnights of heat, 800 fortnights of rain. Living for 2,400 fortnights, one lives for 36,000 days: 12,000 days of cold, 12,000 days of heat, 12,000 days of rain. Living for 36,000 days, one eats 72,000 meals: 24,000 meals in the cold, 24,000 meals in the heat, 24,000 meals in the rain—counting the taking of mother’s milk and obstacles to eating. These are the obstacles to eating: when one doesn’t eat while angered, when one doesn’t eat while suffering or stressed, when one doesn’t eat while sick, when one doesn’t eat on the observance [uposatha] day, when one doesn’t eat while poor.
“Thus, monks, I have reckoned the life of a person living for 100 years: I have reckoned the life span, reckoned the seasons, reckoned the years, reckoned the months, reckoned the fortnights, reckoned the nights, reckoned the days, reckoned the meals, reckoned the obstacles to eating. Whatever a teacher should do—seeking the welfare of his disciples, out of sympathy for them—that have I done for you. Over there are the roots of trees; over there, empty dwellings. Practice jhana, monks. Don’t be heedless. Don’t later fall into regret. This is our message to you all.” — AN 7:70
§ 82. [Ven. Nandaka:] “Just as when the oil in a burning oil lamp is inconstant & subject to change, its wick is inconstant & subject to change, its flame is inconstant & subject to change, its light is inconstant & subject to change. If someone were to say, ‘The oil in that burning oil lamp is inconstant & subject to change, its wick is inconstant & subject to change, its flame is inconstant & subject to change, but as for its light, that is constant, everlasting, eternal, & not subject to change’: would he be speaking rightly?”
[Some nuns:] “No, venerable sir. Why is that? Because the oil in that burning oil lamp is inconstant & subject to change, its wick is inconstant & subject to change, its flame is inconstant & subject to change, so how much more should its light be inconstant & subject to change.”
“In the same way, sisters, if someone were to say, ‘My six internal media are inconstant, but what I experience based on the six internal media—pleasure, pain, or neither pleasure nor pain—that is constant, everlasting, eternal, & not subject to change’: Would he be speaking rightly?”
“No, venerable sir. Why is that? Because each feeling arises dependent on its corresponding condition. With the cessation of its corresponding condition, it ceases.”
“Good, good, sisters. That’s how it is for a disciple of the noble ones who has seen it as it has come to be with right discernment.
“Just as when the root of a great, standing tree—possessed of heartwood—is inconstant & subject to change, its trunk is inconstant & subject to change, its branches & foliage are inconstant & subject to change, its shadow is inconstant & subject to change. If someone were to say, ‘The root of that great, standing tree—possessed of heartwood—is inconstant & subject to change, its trunk is inconstant & subject to change, its branches & foliage are inconstant & subject to change, but as for its shadow, that is constant, everlasting, eternal, & not subject to change’: Would he be speaking rightly?”
“No, venerable sir. Why is that? Because the root of that great, standing tree—possessed of heartwood—is inconstant & subject to change, its trunk is inconstant & subject to change, its branches & foliage are inconstant & subject to change, so how much more should its shadow be inconstant & subject to change.”
“In the same way, sisters, if someone were to say, ‘My six external media are inconstant, but what I experience based on the six internal media—pleasure, pain, or neither pleasure nor pain—that is constant, everlasting, eternal, & not subject to change’: Would he be speaking rightly?”
“No, venerable sir. Why is that? Because each feeling arises dependent on its corresponding condition. With the cessation of its corresponding condition, it ceases.”
“Good, good, sisters. That’s how it is for a disciple of the noble ones who has seen it as it has come to be with right discernment.” — MN 146
§ 83. “There is the case, Moggallana, where a monk has heard, ‘All things are unworthy of attachment.’ Having heard that all things are unworthy of attachment, he fully knows all things. Fully knowing all things, he fully comprehends all things. Fully comprehending all things, then whatever feeling he experiences—pleasure, pain, neither pleasure nor pain—he remains focused on inconstancy, focused on dispassion, focused on cessation, focused on relinquishing with regard to that feeling. As he remains focused on inconstancy, focused on dispassion, focused on cessation, focused on relinquishing with regard to that feeling, he is unsustained by [doesn’t cling to] anything in the world. Unsustained, he isn’t agitated. Unagitated, he is unbound right within. He discerns: ‘Birth is ended, the holy life fulfilled, the task done. There is nothing further for this world.’” — AN 7:58
Stressful
§ 84. “In seeing six rewards, it’s enough for a monk to establish the perception of stress with regard to all fabrications without exception. Which six? ‘The perception of disenchantment will be established within me with regard to all fabrications, like a murderer with a drawn sword. My mind will rise above every world. I’ll become one who sees peace in Unbinding. My obsessions will go to their destruction. I’ll be one who has completed his task. The Teacher will have been served with good will.’
“In seeing these six rewards, it’s enough for a monk to establish the perception of stress with regard to all fabrications without exception.” — AN 6:103
§ 85. [Ven. Sariputta:] “There are these three forms of stressfulness, my friend: the stressfulness of pain, the stressfulness of fabrication, the stressfulness of change. These are the three forms of stressfulness.” — SN 38:14
§ 86. Then a certain monk went to the Blessed One and, on arrival, having bowed down to him, sat to one side. As he was sitting there he said to the Blessed One: “Just now, lord, while I was alone in seclusion, this train of thought arose in my awareness: ‘Three feelings have been spoken of by the Blessed One: a feeling of pleasure, a feeling of pain [stress], & a feeling of neither pleasure nor pain. These are the three feelings spoken of by the Blessed One. But the Blessed One has said: “Whatever is felt comes under stress [pain].” Now in what connection was this stated by the Blessed One: “Whatever is felt comes under stress [pain]?”’”
“Excellent, monk. Excellent. These three feelings have been spoken of by me: a feeling of pleasure, a feeling of pain [stress], & a feeling of neither pleasure nor pain. These are the three feelings spoken of by me. But I have also said: ‘Whatever is felt comes under stress [pain].’ That I have stated simply in connection with the inconstancy of fabrications. That I have stated simply in connection with the nature of fabrications to end… in connection with the nature of fabrications to fall away… to fade away… to cease… in connection with the nature of fabrications to change.” — SN 36:11
§ 87. [Visakha:] “In what way is pleasant feeling pleasant, lady, and in what way painful?”
[Sister Dhammadinna:] “Pleasant feeling is pleasant in remaining, & painful in changing, friend Visakha. Painful feeling is painful in remaining & pleasant in changing. Neither-pleasant-nor-painful feeling is pleasant in occurring together with knowledge, and painful in occurring without knowledge.” — MN 44
§ 88. [Ven. Mahali:] “And what, lord, is the cause, what the requisite condition, for the defilement of beings? How are beings defiled with cause, with requisite condition?”
[The Buddha:] “Mahali, if form were exclusively stressful—followed by stress, infused with stress and not infused with pleasure—beings would not be infatuated with form. But because form is also pleasant—followed by pleasure, infused with pleasure and not infused with stress—beings are infatuated with form. Through infatuation, they are captivated. Through captivation, they are defiled. This is the cause, this the requisite condition, for the defilement of beings. And this is how beings are defiled with cause, with requisite condition.
“If feeling were exclusively stressful.…
“If perception were exclusively stressful.…
“If fabrications were exclusively stressful.…
“If consciousness were exclusively stressful—followed by stress, infused with stress and not infused with pleasure—beings would not be infatuated with consciousness. But because consciousness is also pleasant—followed by pleasure, infused with pleasure and not infused with stress—beings are infatuated with consciousness. Through infatuation, they are captivated. Through captivation, they are defiled. This is the cause, this the requisite condition, for the defilement of beings. And this is how beings are defiled with cause, with requisite condition.”
“And what, lord, is the cause, what the requisite condition, for the purification of beings? How are beings purified with cause, with requisite condition?”
“Mahali, if form were exclusively pleasant—followed by pleasure, infused with pleasure and not infused with stress—beings would not be disenchanted with form. But because form is also stressful—followed by stress, infused with stress and not infused with pleasure—beings are disenchanted with form. Through disenchantment, they grow dispassionate. Through dispassion, they are purified. This is the cause, this the requisite condition, for the purification of beings. And this is how beings are purified with cause, with requisite condition.
“If feeling were exclusively pleasant…
“If perception were exclusively pleasant.…
“If fabrications were exclusively pleasant.…
“If consciousness were exclusively pleasant—followed by pleasure, infused with pleasure and not infused with stress—beings would not be disenchanted with consciousness. But because consciousness is also stressful—followed by stress, infused with stress and not infused with pleasure—beings are disenchanted with consciousness Through disenchantment, they grow dispassionate. Through dispassion, they are purified. This is the cause, this the requisite condition, for the purification of beings. And this is how beings are purified with cause, with requisite condition.” — SN 22:60
§ 89. “A well-instructed disciple of the noble ones reflects in this way: ‘I am now being chewed up by form. But in the past I was also chewed up by form in the same way I am now being chewed up by present form. And if I delight in future form, then in the future I will be chewed up by form in the same way I am now being chewed up by present form.’ Having reflected in this way, he becomes indifferent to past form, does not delight in future form, and is practicing for the sake of disenchantment, dispassion, and cessation with regard to present form.
“[He reflects:] ‘I am now being chewed up by feeling… perception… fabrications… consciousness. But in the past I was also chewed up by consciousness in the same way I am now being chewed up by present consciousness. And if I delight in future consciousness, then in the future I will be chewed up by consciousness in the same way I am now being chewed up by present consciousness.’ Having reflected in this way, he becomes indifferent to past consciousness, does not delight in future consciousness, and is practicing for the sake of disenchantment, dispassion, and cessation with regard to present consciousness.” — SN 22:79
§ 90. “Magandiya, suppose that there was a leper covered with sores and infections, devoured by worms, picking the scabs off the openings of his wounds with his nails, cauterizing his body over a pit of glowing embers. His friends, companions, & relatives would take him to a doctor. The doctor would concoct medicine for him, and thanks to the medicine he would be cured of his leprosy: well & happy, free, master of himself, going wherever he liked. Then suppose two strong men, having seized hold of him by both arms, were to drag him to a pit of glowing embers. What do you think? Wouldn’t he twist his body this way & that?”
“Yes, Master Gotama. Why is that? The fire is painful to the touch, very hot & scorching.”
“Now what do you think, Magandiya? Is the fire painful to the touch, very hot & scorching, only now, or was it also that way before?”
“Both now & before is it painful to the touch, very hot & scorching, Master Gotama. It’s just that when the man was a leper covered with sores and infections, devoured by worms, picking the scabs off the openings of his wounds with his nails, his faculties were impaired, which was why, even though the fire was actually painful to the touch, he had the skewed perception of ‘pleasant.’”
“In the same way, Magandiya, sensual pleasures in the past were painful to the touch, very hot & scorching; sensual pleasures in the future will be painful to the touch, very hot & scorching; sensual pleasures at present are painful to the touch, very hot & scorching; but when beings are not free from passion for sensual pleasures—devoured by sensual craving, burning with sensual fever—their faculties are impaired, which is why, even though sensual pleasures are actually painful to the touch, they have the skewed perception of ‘pleasant.’
“Now suppose that there was a leper covered with sores & infections, devoured by worms, picking the scabs off the openings of his wounds with his nails, cauterizing his body over a pit of glowing embers. The more he cauterized his body over the pit of glowing embers, the more disgusting, foul-smelling, & putrid the openings of his wounds would become, and yet he would feel a modicum of enjoyment & satisfaction because of the itchiness of his wounds. In the same way, beings not free from passion for sensual pleasures—devoured by sensual craving, burning with sensual fever—indulge in sensual pleasures. The more they indulge in sensual pleasures, the more their sensual craving increases and the more they burn with sensual fever, and yet they feel a modicum of enjoyment & satisfaction dependent on the five strands of sensuality.
“Now what do you think, Magandiya? Have you ever seen or heard of a king or king’s minister—enjoying himself, provided & endowed with the five strands of sensual pleasure, without abandoning sensual craving, without removing sensual fever—who has dwelt or will dwell or is dwelling free from thirst, his mind inwardly at peace?”
“No, Master Gotama.”
“Very good, Magandiya. Neither have I ever seen or heard of a king or king’s minister—enjoying himself, provided & endowed with the five strands of sensual pleasure, without abandoning sensual craving, without removing sensual fever—who has dwelt or will dwell or is dwelling free from thirst, his mind inwardly at peace. But whatever contemplatives or brahmans who have dwelt or will dwell or are dwelling free from thirst, their minds inwardly at peace, all have done so having realized—as it has come to be —the origination & disappearance, the allure, the danger, & the escape from sensual pleasures, having abandoned sensual craving and removed sensual fever.”
Then at that moment the Blessed One exclaimed,
“Freedom from disease: the foremost good fortune.
Unbinding: the foremost ease.
The eightfold: the foremost of paths
going to the
Deathless,
Secure.’
When this was said, Magandiya the wanderer said to the Blessed One, “It’s amazing, Master Gotama. It’s astounding, how this, too, is well-stated by Master Gotama: ‘Freedom from disease: the foremost good fortune. Unbinding: the foremost ease.’ We have also heard this said by earlier wanderers in the lineage of our teachers: ‘Freedom from disease: the foremost good fortune. Unbinding: the foremost ease.’ This agrees with that.”
“But as for what you have heard said by earlier wanderers in the lineage of your teachers, Magandiya—‘Freedom from disease: the foremost good fortune. Unbinding: the foremost ease’—which freedom from disease is that, which Unbinding?”
When this was said, Magandiya the wanderer rubbed his own limbs with his hand. “This is that freedom from disease, Master Gotama,” he said. “This is that Unbinding. For I am now free from disease, happy, and nothing afflicts me.”
“Magandiya, it’s just as if there were a man blind from birth who couldn’t see black objects… white… blue… yellow… red… or pink objects; who couldn’t see even or uneven places, the stars, the sun, or the moon. He would hear a man with good eyesight saying, ‘How wonderful, good sirs, is a white cloth—beautiful, spotless, & clean.’ He would go in search of something white. Then another man would fool him with a grimy, oil-stained rag: ‘Here, my good man, is a white cloth—beautiful, spotless, & clean.’ The blind man would take it and put it on. Having put it on, gratified, he would exclaim words of gratification, ‘How wonderful, good sirs, is a white cloth—beautiful, spotless, & clean.’ Now what do you think, Magandiya? When that man blind from birth took the grimy, oil-stained rag and put it on; and, having put it on, gratified, exclaimed words of gratification, ‘How wonderful, good sirs, is a white cloth—beautiful, spotless, & clean’: Did he do so knowing & seeing, or out of faith in the man with good eyesight?”
“Of course he did it not knowing & not seeing, Master Gotama, but out of faith in the man with good eyesight.”
“In the same way, Magandiya, the wanderers of other sects are blind & eyeless. Without knowing freedom from disease, without seeing Unbinding, they still speak this verse:
‘Freedom from disease: the foremost good fortune.
Unbinding: the foremost ease.’
This verse was stated by earlier worthy ones, fully self-awakened:
‘Freedom from disease: the foremost good fortune.
Unbinding: the foremost ease.
The eightfold: the foremost of paths
going to the
Deathless,
Secure.’
“But now it has gradually become a verse of run-of-the-mill people.
“This body, Magandiya, is a disease, a cancer, an arrow, painful, an affliction. And yet you say, with reference to this body, which is a disease, a cancer, an arrow, painful, an affliction: ‘This is that freedom from disease, Master Gotama. This is that Unbinding,’ for you don’t have the noble vision with which you would know freedom from disease and see Unbinding.”
“I’m convinced, Master Gotama, that you can teach me the Dhamma in such a way that I would know freedom from disease, that I would see Unbinding.”
“Magandiya, it’s just as if there were a man blind from birth who couldn’t see black objects… white… blue… yellow… red… the sun or the moon. His friends, companions, & relatives would take him to a doctor. The doctor would concoct medicine for him, but in spite of the medicine his eyesight would not appear or grow clear. What do you think, Magandiya? Would that doctor have nothing but his share of weariness & disappointment?”
“Yes, Master Gotama.”
“In the same way, Magandiya, if I were to teach you the Dhamma—‘This is that freedom from disease; this is that Unbinding’—and you on your part did not know freedom from disease or see Unbinding, that would be wearisome for me; that would be troublesome for me.”
“I’m convinced, Master Gotama, that you can teach me the Dhamma in such a way that I would know freedom from disease, that I would see Unbinding.”
“Magandiya, it’s just as if there were a man blind from birth who couldn’t see black objects… white… blue… yellow… red… the sun or the moon. Now suppose that a certain man were to take a grimy, oil-stained rag and fool him, saying, ‘Here, my good man, is a white cloth—beautiful, spotless, & clean.’ The blind man would take it and put it on.
“Then his friends, companions, & relatives would take him to a doctor. The doctor would concoct medicine for him: purges from above & purges from below, ointments & counter-ointments and treatments through the nose. And thanks to the medicine his eyesight would appear & grow clear. Then together with the arising of his eyesight, he would abandon whatever passion & delight he felt for that grimy, oil-stained rag. And he would regard that man as an enemy & no friend at all, and think that he deserved to be killed. ‘My gosh, how long have I been fooled, cheated, & deceived by that man & his grimy, oil-stained rag!—“Here, my good man, is a white cloth—beautiful, spotless, & clean.”’
“In the same way, Magandiya, if I were to teach you the Dhamma—‘This is that freedom from Disease; this is that Unbinding’—and you on your part were to know that freedom from Disease and see that Unbinding, then together with the arising of your eyesight you would abandon whatever passion & delight you felt with regard for the five clinging-aggregates. And it would occur to you, ‘My gosh, how long have I been fooled, cheated, & deceived by this mind! For in clinging, it was just form that I was clinging to… it was just feeling… just perception… just fabrications… just consciousness that I was clinging to. With my clinging as a requisite condition, there arises becoming… birth… aging & death… sorrow, lamentation, pains, distresses, & despairs. And thus is the origin of this entire mass of stress.’”
“I’m convinced, Master Gotama, that you can teach me the Dhamma in such a way that I might rise up from this seat cured of my blindness.”
“In that case, Magandiya, associate with men of integrity. When you associate with men of integrity, you will hear the true Dhamma. When you hear the true Dhamma, you will practice the Dhamma in accordance with the Dhamma. When you practice the Dhamma in accordance with the Dhamma, you will know & see for yourself: ‘These things are diseases, cancers, arrows. And here is where diseases, cancers, & arrows cease without trace. With the cessation of my clinging comes the cessation of becoming. With the cessation of becoming comes the cessation of birth. With the cessation of birth then aging & death, sorrow, lamentation, pain, distress, & despair all cease. Such is the cessation of this entire mass of suffering & stress.” — MN 75
Not-self
§ 91. “In seeing six rewards, it’s enough for a monk to establish the perception of not-self with regard to all phenomena without exception. Which six? ‘I won’t be fashioned in connection with any world. My I-making will be stopped. My my-making will be stopped. I’ll be endowed with uncommon knowledge. I’ll become one who rightly sees cause, along with causally-originated phenomena.’
“In seeing these six rewards, it’s enough for a monk to establish the perception of not-self with regard to all phenomena without exception.” — AN 6:104
§ 92. “Monks, do you see any clinging/sustenance in the form of a doctrine of self which, in clinging to, there would not arise sorrow, lamentation, pain, grief & despair?”
“No, lord.”
“…Neither do I… What do you think, monks? If a person were to gather or burn or do as he likes with the grass, twigs, branches & leaves here in Jeta’s Grove, would the thought occur to you, ‘It’s us that this person is gathering, burning or doing with as he likes’?”
“No, lord. Why is that? Because those things are not our self, nor do they pertain to our self.”
“In the same way, monks, whatever is not yours: Let go of it. Your letting go of it will be for your long-term happiness & benefit. And what isn’t yours? Form isn’t yours… Feeling isn’t yours… Perception… Fabrications… Consciousness isn’t yours: Let go of it. Your letting go of it will be for your long-term happiness & benefit.” — MN 22
§ 93. “There is the case where an uninstructed, run-of-the-mill person—who has no regard for noble ones, is not well-versed or disciplined in their Dhamma; who has no regard for men of integrity, is not well-versed or disciplined in their Dhamma—assumes form to be the self, or the self as possessing form, or form as in the self, or the self as in form. He is obsessed with the idea that ‘I am form’ or ‘Form is mine.’ As he is obsessed with these ideas, his form changes & alters, and he falls into sorrow, lamentation, pain, distress, & despair over its change & alteration.
“He assumes feeling.… perception.… fabrications.… He assumes consciousness to be the self, or the self as possessing consciousness, or consciousness as in the self, or the self as in consciousness. He is obsessed with the idea that ‘I am consciousness’ or ‘Consciousness is mine.’ As he is obsessed with these ideas, his consciousness changes & alters, and he falls into sorrow, lamentation, pain, distress, & despair over its change & alteration.
“This, householder, is how one is afflicted in body and afflicted in mind.
“And how is one afflicted in body but unafflicted in mind? There is the case where a well-instructed disciple of the noble ones—who has regard for noble ones, is well-versed & disciplined in their Dhamma; who has regard for men of integrity, is well-versed & disciplined in their Dhamma—does not assume form to be the self, or the self as possessing form, or form as in the self, or the self as in form. He is not seized with the idea that ‘I am form’ or ‘Form is mine.’ As he is not seized with these ideas, his form changes & alters, but he does not fall into sorrow, lamentation, pain, distress, or despair over its change & alteration.
“He doesn’t assume feeling to be the self.… perception to be the self.… fabrications to be the self.…
“He doesn’t assume consciousness to be the self, or the self as possessing consciousness, or consciousness as in the self, or the self as in consciousness. He is not seized with the idea that ‘I am consciousness’ or ‘Consciousness is mine.’ As he is not seized with these ideas, his consciousness changes & alters, but he does not fall into sorrow, lamentation, pain, distress, or despair over its change & alteration.
“This, householder, is how one is afflicted in body but unafflicted in mind.” — SN 22:1
§ 94. “Form, monks, is not self. If form were the self, this form would not lend itself to dis-ease. It would be possible [to say] with regard to form, ‘Let my form be thus. Let my form not be thus.’ But precisely because form is not self, this form lends itself to dis-ease. And it is not possible [to say] with regard to form, ‘Let my form be thus. Let my form not be thus.’
“Feeling is not self.… Perception is not self.… Fabrications are not self.…
“Consciousness is not self. If consciousness were the self, this consciousness would not lend itself to dis-ease. It would be possible [to say] with regard to consciousness, ‘Let my consciousness be thus. Let my consciousness not be thus.’ But precisely because consciousness is not self, consciousness lends itself to dis-ease. And it is not possible [to say] with regard to consciousness, ‘Let my consciousness be thus. Let my consciousness not be thus.’ …
“Thus, monks, any form whatsoever that is past, future, or present; internal or external; blatant or subtle; common or sublime; far or near: every form is to be seen with right discernment as it has come to be: ‘This is not mine. This is not my self. This is not what I am.’
“Any feeling.… Any perception.… Any fabrications.…
“Any consciousness whatsoever that is past, future, or present; internal or external; blatant or subtle; common or sublime; far or near: every consciousness is to be seen with right discernment as it has come to be: ‘This is not mine. This is not my self. This is not what I am.’
“Seeing thus, the well-instructed disciple of the noble ones grows disenchanted with form, disenchanted with feeling, disenchanted with perception, disenchanted with fabrications, disenchanted with consciousness. Disenchanted, he becomes dispassionate. Through dispassion, he is released. With release, there is the knowledge, ‘Released.’ He discerns that ‘Birth is ended, the holy life fulfilled, the task done. There is nothing further for this world.’”
That is what the Blessed One said. Gratified, the group of five monks delighted in the Blessed One’s words. And while this explanation was being given, the minds of the group of five monks, through lack of clinging/sustenance, were released from the effluents. — SN 22:59
§ 95. “Monks, suppose there were a river, flowing down from the mountains, going far, its current swift, carrying everything with it, and—holding on to both banks—kasa grasses, kusa grasses, reeds, birana grasses, & trees were growing. Then a man swept away by the current would grab hold of the kasa grasses, but they would tear away, and so from that cause he would come to disaster. He would grab hold of the kusa grasses… the reeds… the birana grasses… the trees, but they would tear away, and so from that cause he would come to disaster.
“In the same way, there is the case where an uninstructed, run-of-the-mill person—who has no regard for noble ones, is not well-versed or disciplined in their Dhamma; who has no regard for men of integrity, is not well-versed or disciplined in their Dhamma—assumes form to be the self, or the self as possessing form, or form as in the self, or the self as in form. That form tears away from him, and so from that cause he would come to disaster.
“He assumes feeling… perception… fabrications to be the self.…
“He assumes consciousness to be the self, or the self as possessing consciousness, or consciousness as in the self, or the self as in consciousness. That consciousness tears away from him, and so from that cause he would come to disaster.” — SN 22:95
§ 96. “Just as a dog, tied by a leash to a post or stake, keeps running around and circling around that very post or stake; in the same way, an uninstructed, run-of-the-mill person—who has no regard for noble ones, is not well-versed or disciplined in their Dhamma; who has no regard for people of integrity, is not well-versed or disciplined in their Dhamma—assumes form to be the self, or the self as possessing form, or form as in the self, or the self as in form.
“He assumes feeling.… perception.… fabrications.… He assumes consciousness to be the self, or the self as possessing consciousness, or consciousness as in the self, or the self as in consciousness.
“He keeps running around and circling around that very form… that very feeling… that very perception… those very fabrications… that very consciousness. He is not set loose from form, not set loose from feeling… from perception… from fabrications… not set loose from consciousness. He is not set loose from birth, aging, & death; from sorrows, lamentations, pains, distresses, & despairs. He is not set loose, I tell you, from suffering & stress.
“But a well-instructed disciple of the noble ones—who has regard for noble ones, is well-versed & disciplined in their Dhamma; who has regard for people of integrity, is well-versed & disciplined in their Dhamma—doesn’t assume form to be the self, or the self as possessing form, or form as in the self, or the self as in form.
“He doesn’t assume feeling to be the self.… perception to be the self.… fabrications to be the self.…
“He doesn’t assume consciousness to be the self, or the self as possessing consciousness, or consciousness as in the self, or the self as in consciousness.
“He doesn’t run around or circle around that very form… that very feeling… that very perception… those very fabrications… that very consciousness. He is set loose from form, set loose from feeling… from perception… from fabrications… set loose from consciousness. He is set loose from birth, aging, & death; from sorrows, lamentations, pains, distresses, & despairs. He is set loose, I tell you, from suffering & stress.” — SN 22:99
§ 97. “Suppose there were a king or king’s minister who had never heard the sound of a lute before. He might hear the sound of a lute and say, ‘What, my good men, is that sound—so delightful, so tantalizing, so intoxicating, so ravishing, so enthralling?’ They would say, ‘That, sire, is called a lute, whose sound is so delightful, so tantalizing, so intoxicating, so ravishing, so enthralling.’ Then he would say, ‘Go & fetch me that lute.’ They would fetch the lute and say, ‘Here, sire, is the lute whose sound is so delightful, so tantalizing, so intoxicating, so ravishing, so enthralling.’ He would say, ‘Enough of your lute. Fetch me just the sound.’ Then they would say, ‘This lute, sire, is made of numerous components, a great many components. It’s through the activity of numerous components that it sounds: that is, in dependence on the body, the skin, the neck, the frame, the strings, the bridge, and the appropriate human effort. Thus it is that this lute—made of numerous components, a great many components—sounds through the activity of numerous components.’
“Then the king would split the lute into ten pieces, a hundred pieces. Having split the lute into ten pieces, a hundred pieces, he would shave it to splinters. Having shaved it to splinters, he would burn it in a fire. Having burned it in a fire, he would reduce it to ashes. Having reduced it to ashes, he would winnow it before a high wind or let it be washed away by a swift-flowing stream. He would then say, ‘A sorry thing, this lute—whatever a lute may be—by which people have been so thoroughly tricked & deceived.’
“In the same way, a monk investigates form, however far form may go. He investigates feeling… perception… fabrications… consciousness, however far consciousness may go. As he is investigating form… feeling… perception… fabrications… consciousness, however far consciousness may go, any thoughts of ‘me’ or ‘mine’ or ‘I am’ do not occur to him.” — SN 35:205
§ 98. “Monks, where there is a self, would there be [the thought,] ‘belonging to my self’?” — “Yes, lord.”
“Or, monks, where there is what belongs to self, would there be [the thought,] ‘my self’?” — “Yes, lord.”
“Monks, where a self or what belongs to self are not pinned down as a truth or reality, then the view-position—‘This cosmos is the self. After death this I will be constant, permanent, eternal, not subject to change. I will stay just like that for an eternity’—Isn’t it utterly & completely a fool’s teaching?” —MN 22
§ 99. “If one stays obsessed with form, monk, that’s what one is measured by [or: limited to]. Whatever one is measured by, that’s how one is classified.
“If one stays obsessed with feeling.… perception.… fabrications.…
“If one stays obsessed with consciousness, that’s what one is measured by. Whatever one is measured by, that’s how one is classified.
“But if one doesn’t stay obsessed with form, monk, that’s not what one is measured by. Whatever one isn’t measured by, that’s not how one is classified.
“If one doesn’t stay obsessed with feeling.… perception.… fabrications.…
“If one doesn’t stay obsessed with consciousness, that’s not what one is measured by. Whatever one isn’t measured by, that’s not how one is classified.” — SN 22:36