– T – Concise Pali-english Dictionary
– T –
ta : [demonstrative pron.] that; (so = he; sā = she; taṃ = that thing, are some forms of this).
takka : [m.] thought; reasoning; logic. (nt.), butter-milk.
takkana : [nt.] thinking; reasoning.
takkara : [adj.] a doer thereof. (m.), a thief.
takkasilā : [f.] name of city in Gandāra, where was well known university.
takkika : [3] a sophist; a logician.
takkita : [pp. of takketi] thought; reasoned.
takkī : [3] a sophist; a logician.
takketi : [takk + e] thinks; reasons; argues; trusts.
takketvā : [abs. of takketi] having thought; having reasoned.
takkesi : [aor. of takketi] thought; reasoned.
takkola : [nt.] a kind of perfume.
tagara : [nt.] fragrant shrub.
taggaruka : [adj.] bent thereon.
taggha : [an affirmative particle] truly; surely; if it is so.
taca : [m.] skin; bark; hide.
tacagandha : [m.] the scent of bark.
tacapañcaka : [nt.] the five constituents ending with taca, viz. kesā, lomā, nakhā, dantā, taco.
tacapariyosāna : [adj.] limited by skin.
taccha : [adj.] true; real; (nt.) the truth.
tacchaka : [m.] a carpenter; chipper of wood.
tacchati : [tacch + a] chips; chops; make thin.
tacchana : [nt.] chipping off.
tacchanī : [f.] chip-axe.
tacchi : [aor. of tacchati] chipped; chopped. (pp. of taccheti), shipped.
tacchita : [pp. of tacchati] chipped; chopped.
tacchitvā : [abs. of tacchati] having chipped; havind chopped; having made thin.
taccheti : [tacch + a] chips.
tacchetvā : [abs. of taccheti] having chipped.
tacchenta : [pr.p. of taccheti] chipping.
tacchesi : [aor. of taccheti] chipped.
tajja : [adj.] arising from that.
tajjanā : [f.] threat; menace.
tajjaniya : [adj.] to be blamed or censured.
tajjanī : [f.] the forefinger.
tajjita : [pp. of tajjeti] frightened; threatened.
tajjeti : [tajj + e] frightens; threatens.
tajjetvā : [abs. of tajjeti] having frightened; having threatened.
tajjenta : [pr.p. of tajjeti] frightening; threatening.
tajjesi : [aor. of tajjeti] frightened; threatened.
taṭataṭāyamāna. : [pr.p. of taṭa-tatāyati] making the sound tat tat.
taṭa-tatāyati : [onom. from taṭa] makes the sound tat tat.
taṭa-tatāyāyi : [aor. of taṭa-tatāyati] made the sound tat tat.
taṭṭika : a small mat; a piece of hide to sit on.
taṇḍula : [nt.] rice-grain.
taṇḍulamuṭṭhi : [m.] a handful of rice.
taṇḍulika : [m.] rice-merchant.
taṇhasaṃyojana : [nt.] the fatter of craving.
taṇhā : [f.] craving; thirst; lust; attachment.
taṇhākkhaya : [m.] the destruction of craving.
taṇhājāla : [nt.] the snare of craving.
taṇhādutiya : [adj.] having craving as one’s companion.
taṇhāpaccaya : [adj.] caused by craving.
taṇhāvicarita : a thought of craving.
taṇhāsaṅkhaya : [m.] complete destruction.
taṇhāsalla : [nt.] the dart of craving.
taṇhāsota : [m.] stream of craving.
taṇhīyati : [deno. from tanhā] has thirst for.
tata : [pp. of tanoti] extended; spread out. || taṭa (nt.) side of river; a river bank; (m.) a precipice. tāta (m.) 1. father; 2. son.
tatiya : [adj.] the third. || tatiyā (f.) the third case, instrumental.
tatiyaṃ : [adv.] for the third time.
tato : [ind.] from there; from that; thence; therefore; thereupon.
tato nidānaṃ : [adv.] on that account.
tato nimittaṃ : [adv.] on that account.
tatonidānaṃ : [adv.] on account of that.
tatopaṭṭhāya : [ind.] thenceforth; since; then
tatoparaṃ : [ind.] beyond that.
tatta : [nt.] the real nature; reality. (pp. of tapati), heat; hot; glowing.
tattaka : [adj.] that much; of such size. || taṭṭaka (nt.), a tray; a porringer.
tatto : [ind.] accurately.
tattha : [adv.] there; in that place.
tatra : [adv.] there; in that place.
tatha : [adj.] true; real. (nt.), the truth. || tathā (adv.) thus; so; in that way; likewise.
tathatā : [f.] reality; such likeness.
tathatta : [nt.] the state of being so; the truth.
tathavacana : [adj.] speaking the truth.
tathā pi : [ind.] even so; but.
tathāeva : [adv.] in the same way.
tathākārī : [adj.] acting so.
tathāgata : [adj.] one who has gone so; the Enlighten One.
tathāgata-bala : [nt.] the supreme intellectual power of the Tathāgata.
tathābhāva : [m.] suchness; such a condition.
tathārūpa : [adj.] such; like that.
tatheve : [ind.] likewise; similarly.
tad eva : same thing.
tadagge : [adv.] henceforth.
tadaṅga : [adj.] temporal (?); (nt.) that portion.
tadatthaṃ : [(taṃ + atthaṃ), ind.] for that purpose.
tadanurūpa : [adj.] conforming with that.
tadaha : [nt.] the same day.
tadahu : [nt.] the same day.
tadahuposathe : [loc.] on the fast day.
tadupaniya : [adj.] agreeing with; befitting.
tadupeta : [adj.] endowed with that.
tanaya : [m.] a son; offspring. || tanuyā (f.) a daughter.
tani : [aor. of tanoti] extended; stretched.
tanu : [adj.] thin; slender.
tanuka : [adj.] thin.
tanukata : [adj.] made thin; reduced.
tanukaraṇa : [nt.] making thin; reduction.
tanuja : [m.] a son; offspring. || tanujā (f.) a daughter.
tanutara : [adj.] thinner.
tanutā : [nt.] thinness; diminution; reduction.
tanutta : [nt.] thinness; diminution; reduction.
tanubhāva : [m.] thinness; diminution; reduction.
tanoti : [tan + o] extends; stretches.
tanta : [nt.] thread; string; a loom.
tantavāya : [m.] a weaver.
tantākulakajāta : [adj.] entangled like a ball of string.
tanti : [f.] a cord of lute; a secret text.
tantidhara : [adj.] bearer of tradition.
tantissara : [m.] string of music; sound of lute.
tantu : [m.] string; cord; thread.
tandita : [adj.] weary; lazy; inactive.
tandī : [f.] weariness; sloth.
tanhīyi : [aor. of taṇhīyati] had thirst for.
tapa : [m.; nt.] (mano-group) penance; religious austerity; morality. (in cpds. this changes it’s last vowel a to o and stands as tapo.)
tapati : [tap + a] shines; brights.
tapadhana : [adj.] one whose wealth is self-control; an ascetic.
tapana : [nt.] shining; brightness. || tāpana (nt.) scorching; self-mortification; tormenting.
tapanīya : [adj.] causing remorse. (nt.), gold.
tapanta : [pr.p. of tapati] shining.
tapamāna : [pr.p. of tapati] shining.
tapavana : [nt.] a place suitable for religious practices.
tapassinī : [f.] female ascetic.
tapassī : [adj.] devoted to religious austerities. (m.), a hermit.
tapi : [aor. of tapati] shined.
tapokamma : [nt.] ascetic practice.
tapodhana : [m.] monk (lit. rich in asceticism).
tappaṇa : [nt.] satiation; refreshment.
tappara : [adj.] devoted to; quite given to.
tappita : [pp. of tappeti] satiated; satisfied; pleased.
tappiya : [abs. of tappeti] having satiated; having satisfied; having pleased. (adj.) satiable.
tappeti : [tapp + e] satiates; satisfies; pleases.
tappetu : [m.] one who satiates.
tappetvā : [abs. of tappeti] having satiated; having satisfied; having pleased.
tappenta : [pr.p. of tappeti] satiating; satisfying.
tappesi : [aor. of tappeti] satiated; satisfied; pleased.
tabbahula : [adj.] having abundantly or often.
tabbipakkha : [adj.] antagonistic to that.
tabbiparīta : [adj.] different from that.
tabbisaya : [adj.] having that as an object.
tabbhāva : [m.] that state; the real nature.
tama : [m.; nt.] (mano-group), darkness, ignorance. (in cpds. it becomes tamo.)
tamakhanda : [m.] great darkness.
tamanaddha : [adj.] enveloped in darkness.
tamanuda : [adj.] dispeller of darkness.
tamaparāyaṇa : [adj.] having a state of darkness for his destiny.
tamāla : [m.] the tree Xantrochymus pictorius.
tamba : [adj.] copper-coloured; brown. (nt.), copper.
tambakesa : [adj.] having tawny hair.
tambacūla : [m.] a cock.
tambanakha : [adj.] having brown finger-nails.
tambanetta : [adj.] having brown eyes.
tambabhājana : [nt.] a copper vessel.
tambaloka : [m.; nt.] copper.
tambūla : [nt.] betel-leaf.
tambūlapasibbaka : [m.] a purse to keep betel.
tambūlapeḷā : [f.] a betel-box.
taya : [nt.] a triad.
tayo : [nom. plu. of ti] three (persons).
tara : [adj.] (in cpds.), crossing; passing over. || tārā (f.), star.
taraṅga : [m.] a wave.
taraccha : [m.] a hyaena.
taraṇa : [nt.] going across; passing over.
taraṇī : [f.] a ship; a boat.
taraṇīya : [pt.p. of] crossable.
tarati : [tar + a] crosses or pass over; to be in a hurry.
taranta : [pr.p. of tarati] crossing or passing over.
taramāna : [pr.p. of tarati] crossing or passing over.
taramāna-rūpa : [adj.] being in a hurry.
tari : [aor. of tarati] crossed or passed over.
tarita : [pp. of tarati] crossed or passed over. || tārita (pp. of tāreti) made cross; helped over; assisted.
taritu : [m.] one who passes or crosses over.
taritvā : [abs. of tarati] having crossed or passed over.
taru : [m.] a tree.
taruṇa : [adj.] young; of tender age. (m.), a young man.
taruṇī : [f.] a young woman; maiden.
tarusaṇḍa : [m.] a grove of trees.
tala : [nt.] a flat surface; level ground; a base; a flat roof; a stage; the blade of a weapon; the palm or sole. || tāla (m.) the palmyra tree. tāḷa (m.) a key; a cymbal; music (in general).
talaghātaka : [nt.] a slap with the palm of the hand.
talasattika : [nt.] hand raised in a threatening manner.
taluṇa : [adj.] young; of tender age. (m.), a young man.
taḷāka : [m.; nt.] a lake.
tasa : [adj.] movable; trembling. || tāsa (m.) terror; fear; trembling.
tasati : [tas + a] trembles, to be frightened; to be thirsty; to crave for.
tasanta : [pr.p. of tasati] trembling.
tasi : [aor. of tasati] trembled.
tasita : [pp. of tasati] trembled. || tāsita (pp. of tāseti) made tremble; frightened; impaled.
tasitvā : [abs. of tasati] having trembled.
tasinā : [f.] craving; thirst.
tasmā : [ind.] therefore.
tahaṃ : [adv.] there; on it; in that place.
tahiṃ : [adv.] there; on it; in that place.
tāṇa : [nt.] protection; refuge; shelter.
tāṇatā : [f.] protection.
tādisa : [adj.] such; of such quality.
tādisaka : [adj.] such; of such quality.
tādī : [adj.] such; of such quality.
tāpasa : [m.] a hermit.
tāpasī : [f.] a female ascetic.
tāpita : [pp. of tāpeti] scorched; tormented; heated.
tāpeti : [caus. of tapati] scorches; torments; heats.
tāpetvā : [abs. of tāpeti] having scorched; having tormented; having heated.
tāpenta : [pr.p. of tāpeti] scorching; tormenting; heating.
tāpesi : [aor. of tāpeti] scorched; tormented; heated.
tāmbūlī : [f.] the betel creeper.
tāyati : [tā + ya] protects; preserves; nourishes.
tāyana : [nt.] protection.
tāyi : [aor. of tāyati] protected; preserved; nourished.
tāyita : [pp. of tāyati] protected; preserved; nourished.
tāyituṃ : [inf. of tāyati] to protect; to preserve; to nourishe.
tāyitvā : [abs. of tāyati] having protected; having preserved; having nourished.
tārakā : [f.] a star.
tārakāgaṇa : [m.] the host of stars.
tārakāpati : [m.] the moon.
tārakāpatha : [m.] the sky.
tārayamāna : [pr.p. of tāreti] making cross; helping over.
tāreti : [caus. of tarati] makes cross; helps over; assists.
tāretu : [m.] one who helps to cross; a saviour.
tāretvā : [abs. of tāreti] having made cross; having helped over; having assisted.
tārenta : [pr.p. of tāreti] making cross; helping over.
tāresi : [aor. of tāreti] made cross; helped over; assisted.
tālakanda : [m.] the sprout coming out of a palm nut, (which is eaten when boiled and dried).
tālakkhandha : [m.] the trunk of a palm tree.
tālaṭṭhika : [nt.] the inner shell of a palm nut.
tālapakka : [nt.] palm nut.
tālapaṇṇa : [nt.] palm-leaf (used for writing).
tālapatta : [nt.] a whole palm-leaf (used for thatching, etc.)
tālavaṇṭa : [nt.] a fan. (lit. the stem of a palm-leaf; this is a corruption of tālavaṭṭa = a circle made of palm-leaf).
tālāvatthukata : [adj.] rendered groundless; uprooted.
tālu : [m.] the palate.
tāluja : [adj.] palatal.
tāletvā : [abs. of tāḷeti] having struck; having beaten; having flogged.
tāḷaavacara : [nt.] music. (m.), a musician.
tāḷacchiggla : [nt.] key-hole.
tāḷacchidda : [nt.] key-hole.
tāḷana : [nt.] beating; striking.
tāḷita : [pp. of tāḷeti] struck; beated; flogged.
tāḷeti : [tal + e] strikes; beats; flogs.
tāḷenta : [pr.p. of tāḷeti] striking; beating.
tāḷesi : [aor. of tāḷeti] struck; beated; flogged.
tāva : [in.] so much; so long; as far as.
tāvakālika : [adj.] temporary; for the time being.
tāvataka : [adj.] just so much; just so long.
tāvatā : [adv.] so long; on that account; by that much.
tāvatiṃsa : [m.] name of a heavenly abode.
tāvatiṃsabhavana : [nt.] the realm of the 33 gods.
tāvad eve : [ind.] instantly.
tāvade : [ind.] at that moment; instantly.
tāvadeva : [ind.] at that moment; instantly.
tāva-mahanta : [adj.] so big; so great.
tāsana : [nt.] frightening; impalement.
tāsayamāna : [pr.p. of tāseti] frightening.
tāseti : [caus. of tasati] makes tremble; frightens; impales.
tāsetvā : [abs. of tāseti] having frightened.
tāsenta : [pr.p. of tāseti] frightening.
tāsesi : [aor. of tāseti] made tremble; frightened; impaled.
ti : [adj.] three. (Declined in the plural of all genders).
tiṃsati : [f.] thirty.
tika : [nt.] a triad. (adj.), consisting of three. || ṭīkā (f.), sub-commentary.
tikaṭuka : [nt.] the threefold spices.
tikiacchita : [pp. of tikicchati] cured; treated medically.
tikicchaka : [m.] a physician.
tikicchati : [kit + cha; ki is doubled and the former k is changed to t] cures; treats medically.
tikicchanta : [pr.p. of tikicchati] treating medically.
tikicchā : [f.] the art of healing; practice of medicine.
tikicchi : [aor. of tikicchati] cured; treated medically.
tikkha : [adj.] sharp; acute; quick in deciding.
tikkhattuṃ : [adv.] thrice.
tikkhapañña : [adj.] having sharp intellect.
tikhiṇa : [adj.] sharp; pointed; pungent; acrid.
tigāvuta : [adj.] measuring 3 gāvutas.
ticīvara : the 3 robes of a monk, viz. the inner, under, and the upper robes.
tiṭṭhati : [ṭhā + a; ṭhā is changed to tiṭṭha] stands; stays; abides; lasts; remains. (comparative tiṭṭhatu has the meaning; leave it alone or let it be so).
tiṭṭhanta : [pr.p. of tiṭṭhati] standing; staying.
tiṭṭhamāna : [pr.p. of tiṭṭhati] standing; staying.
tiṇa : [nt.] grass.
tiṇaagāra : [nt.] a cottage thatched with grass.
tiṇaaṇḍūpaka : [nt.] a pad of grass.
tiṇaukkā : [f.] a torch made of grass.
tiṇagahaṇa : [nt.] a thicket of grass.
tiṇajāti : [f.] a variety of grass.
tiṇabhakkha : [adj.] subsisting on grass.
tiṇabhisi : [f.] a mattress of grass.
tiṇamuṭṭhi : [m.] a handful.
tiṇasanthāra : [m.] a mat of grass.
tiṇasūla : [nt.] a kind of jasmine.
tiṇahāraka : [m.] one who carries grass for sale.
tiṇha : [adj.] sharp.
titikkhati : [tij + kha; ti is doubled and j is changed to k] endures; forebears.
titikkhanta : [pr.p. of titikkhati] enduring.
titikkhamāna : [pr.p. of titikkhati] enduring.
titikkhā : [f.] endurance; forgiveness.
titikkhi : [aor. of titikkhati] endured.
titikkhitvā : [abs. of titikkhati] having endured.
titta : [pp. of tappati] contented; satisfied. (adj.), bitter. (nt.), bitter taste.
tittaka : [adj.] bitter. (nt.), bitter taste.
titti : [f.] satisfaction; the brim.
tittira : [m.] a partridge.
tittha : [nt.] a fording or landing place; a harbour; a belief.
titthakara : [m.] founder of a religious order.
titthāyatana : [(tittha + āyatana), nt.] the sphere of a religious sect; the fundamental doctrine (of any religion).
titthiya : [m.] a heretical teacher; and adherent of another religion.
titthiyaārāma : [m.] an abode of heretics.
titthiyasāvaka : [m.] a follower of a heretical teacher.
tithi : [f.] a lunar day.
tidaṇḍa : [nt.] a tripod (to place something on).
tidasa : [m.] a deity (in general).
tidasapura : [nt.] the city of the devas.
tidasasinda : [m.] the city of the devas.
tidiva : [m.] the celestial abode.
tidhā : [adv.] in three ways.
tinta : [adj.] wet; moist.
tintinī : [f.] tamarind.
tinduka : [m.] the tree Diospyros embryopteris.
tipaññāsā : [f.] fifty-three.
tipiṭaka : [nt.] the 3 divisions of the Buddhist Canon.
tipiṭakapāḷi : [f.] the ṇuddhist Canon (having three baskets or portions).
tipu : [nt.] lead.
tipusa : [nt.] pumpkin.
tipeṭaka : [adj.] master of the three Piṭakas.
tipeṭakī : [adj.] master of the three Piṭakas.
tippa : [adj.] sharp; piercing; acute.
tibba : [adj.] sharp; piercing; acute. || tiṇṇa (pp. of tarati) crossed over; gone through; one who has reached the final end.
timi : [m.] name of an enormous fish.
timiṅgala : [m.] a kind of fish.
timira : [nt.] darkness. (adj.), dark.
timirāyitatta : [nt.] gloom; darkness.
timisa : [nt.] darkness. (adj.), dark.
timīsikā : [f.] a very dark night.
timbaru : [m.] the tree Diospyros embryopteris.
timbarūsaka : [m.] the tree Diospyros embryopteris.
tiyāmā : [f.] the night.
tiyojana : [nt.] a distance of 3 leagues. (adj.), measuring three leagues.
tiracchāna : [m.] an animal; a beast.
tiracchānakathā : [f.] talk about animals; a childish talk.
tiracchānagata : [m.] an animal.
tiracchānayoni : [f.] the realm of the brute creation.
tiriyaṃ : [adv.] across; transversely.
tiriyaṃtaraṇa : [nt.] ferrying across.
tirīṭaka : [nt.] a garment made of bark; the strips used for that purpose.
tiro : [ind.] across; beyond; outside.
tirokaraṇī : [f.] a curtain; veil.
tirokuḍḍa : [nt.] outside the wall.
tirokkāra : [m.] insult.
tirodhāna : [nt.] a lid; a screen.
tiropabbata : [nt.] further side of a mountain or rock.
tirobhāva : [m.] concealment; disappearance.
tila : [nt.] the sesamum seed.
tilakakka : [nt.] sesame paste.
tilagulikā : [f.] sesamum cake.
tilapiññāka : [nt.] sesamum-grinding.
tilapiṭṭha : [nt.] sesamum-grinding.
tilamuṭṭhi : [m.] a handful of sesame.
tilavaha : [m.] a cartload of sesame.
tiliṅgika : [adj.] belonging to the 3 genders.
tiloka : [m.] the 3 worlds.
tivagga : [adj.] consisting of 3 divisions.
tivaṅgika : [adj.] having 3 constituents.
tivassika : [adj.] three years old.
tividha : [adj.] threefold.
tīra : [nt.] shore; riverbank.
tīraṇa : [nt.] decision; judgement.
tīradassī : [m.] seeing the shore.
tīrayamāna : [pr.p. of tīreti] deciding; judging.
tīrita : [pp. of tīreti] decided; judged; finished; executed.
tīreti : [tīr + e] decides; judges; finishes; executes.
tīretvā : [abs. of tīreti] having decided; having judging.
tīrenta : [pr.p. of tīreti] deciding; judging.
tīresi : [aor. of tīreti] decided; judged; finished; executed.
tīha : [nt.] a period of three days.
tu : [ind.] however; but; yet; now; then.
tuṅga : [adj.] high; prominent.
tuṅganāsika : [adj.] having a prominent nose.
tuccha : [adj.] empty; vain; deserted.
tucchahattha : [adj.] empty-handed.
tujjati : [pass. of tudati] to be pierced or struck.
tuṭṭha : [pp. of tussati] satisfied.
tuṭṭhacitta : [adj.] with gladdened mind.
tuṭṭhi : [f.] pleasure; joy.
tuṇḍa : [nt.] the beak; snout.
tuṇḍaka : [adj.] with gladdened mind.
tuṇṇakamma : [nt.] needle-work; tailoring.
tuṇṇavāya : [m.] a tailor.
tuṇhī : [in.] silent; silently.
tuṇhī-bhavati : [v.] keeps silence.
tuṇhībhāva : [m.] silence.
tuṇhībhūta : [adj.] silent.
tutta : [nt.] a pike for guiding elephants.
tudati : [tud + a] pricks; pecks; pierces; instigates.
tudana : [nt.] pricking; piercing.
tudanta : [pr.p. of tudati] pricking; pecking.
tudamāna : [pr.p. of tudati] pricking; pecking.
tudi : [aor. of tudati] pricked; pecked; pierced; instigated.
tudita : [pp. of tudati] pricked; pecked; pierced; instigated.
tuditvā : [abs. of tudati] having pricked; having pierced.
tunna : [pp. of tudati] pricked; pecked; pierced; instigated.
tumula : [adj.] great; big; grand.
tumba : [m.; nt.] a kind of water-vessel; a measure used for grain.
tumbakaṭāha : [m.] a vessel made of calabash or gourd.
tumbī : [f.] long gourd.
tumha : (the second personal pro.) you.
tumhādisa : [adj.] of your kind.
turaga : [m.] a horse.
turaṅga : [m.] a horse.
turaṅgama : [m.] a horse.
turita : [adj.] speedy; quick.
turitaṃ : [adv.] quickly; in a hurry.
turitaturitaṃ : [adv.] very quickly; in a great haste.
turiya : [nt.] musical instrument. || tūriya (nt.) musical instrument.
turukkha : [adj.] belonging to Turkey. (m.) a kind of incense.
tulana : [nt.] weighing; rating; deliberation. || tulanā (f.) weighing; rating; deliberation.
tulasī : [f.] the basil plant.
tulā : [f.] a balance; scales; a rafter. || tūla (nt.) cotton
tulākūṭa : [nt.] false weighing.
tulādaṇḍa : [m.] the beam of a balance.
tulita : [pp. of tuleti] weighed; examined; compared.
tuliya : [m.] flying fox. (tūliya?)
tuleti : [tul + e] weighes; examines; compares.
tuletvā : [abs. of tuleti] having weighed; having examined; having compared.
tulenta : [pr.p. of tuleti] examining; comparing.
tulesi : [aor. of tuleti] weighed; examined; compared.
tulya : [adj.] equal; measurable.
tulyatā : [f.] equality.
tuvaṃ : [nom. sin. of tumha] thou.
tuvaṭaṃ : [adv.] quickly.
tussati : [tus + ya] to be glad or satisfied.
tussana : [nt.] satisfaction; joy. || tussanā (f.) satisfaction; joy.
tussanta : [pr.p. of tussati] satisfying.
tussamāna : [pr.p. of tussati] satisfying.
tussi : [aor. of tussati] satisfied.
tussitvā : [abs. of tussati] having satisfied.
tuhina : [nt.] dew.
tūṇa : [m.] a quiver.
tūṇīra : [m.] a quiver.
tūlapicu : [m.] cotton-wool.
tūla-sannibha : [adj.] cotton-like.
tūlikā : [f.] a painter’s brush; a cotton-mattress.
te-asīti : [f.] eighty-three.
tekiccha : [adj.] curable; one who can be pardoned.
te-cattāḷīsati : [f.] forty-three.
te-cīvarika : [adj.] using three robes only.
teja : [m.; nt.] (mano-group), heat; radiance; glory; power. (This becomes tejo in cpds.)
tejakasiṇa : [nt.] fire-contemplation.
tejadhātu : [f.] the element of heat.
tejana : [nt.] 1. an arrow; 2. sharpening.
tejavantu : [adj.] majestic; glorious; generating heat.
tejita : [pp. of tejeti] heat; sharpened.
tejeti : [tij + e] heats; sharpens.
tejetvā : [abs. of tejeti] having heat; having sharpened.
tejenta : [pr.p. of tejeti] heating; sharpening.
tejesi : [aor. of tejeti] heat; sharpened.
tejodhātu : [f.] element of heat.
tettiṃsati : [f.] thirty-three.
tettiṃsā : [f.] thirty-three.
tena : [ind.] on account of it; because of it.
tenavuti : [f.] ninety-three.
tenahi : [ind.] if it is so.
tepaññasati : [f.] fifty-three.
temana : [nt.] wetting; moistening.
temayamāna : [pr.p. of temeti] making wet.
temita : [pp. of temeti] made wet; moistened.
temiyamāna : [pr.p. of temīyati] becoming wet.
temīyati : [pass. of temeti] becomes wet; to be showed on.
temeti : [tim + e] makes wet; moistens.
temetvā : [abs. of temeti] having made wet.
tementa : [pr.p. of temeti] making wet.
temesi : [aor. of temeti] made wet; moistened.
terasa : [adj.] thirteen.
terovassika : [adj.] three or four years old.
tela : [nt.] oil.
telaghaṭa : [m.] oil jar.
telacāṭi : [f.] a pot of oil.
teladhūpita : [adj.] flavoured with oil.
telapadīpa : [adj.] oil lamp.
telamakkhana : [nt.] anointing with oil.
telika : [m.] a dealer in oil.
teḷasa : [adj.] thirteen.
tevijja : [adj.] possessing three superhuman knowledges.
tesaṭṭhi : [f.] sixty-three.
tesattati : [f.] seventy-three.
tomara : [m.; nt.] a spear; a lance (for driving elephants).
toya : [nt.] water.
toraṇa : [nt.] an arched gateway; a decorative pandal.
tosa : [m.] joy; satisfaction.
tosanā : [f.] the act of making joyful or giving pleasure.
tosayamāna : [pr.p. of toseti] pleasing.
tosāpana : [nt.] the act of making joyful or giving pleasure.
tosāpita : [pp. of tosāpeti] made joyful; pleased.
tosāpeti : [caus. of tussati] makes joyful; pleases.
tosāpesi : [aor. of tosāpeti] made joyful; pleased.
tosita : [pp. of toseti] pleased.
toseti : pleases.
tosetvā : [abs. of toseti] having pleased.
tosenta : [pr.p. of toseti] pleasing.
tosesi : [aor. of toseti] pleased.
tvaṃ : [nom. sin. of tumha] thou.